„Indonesia Raya” (pol. „Wielka Indonezja”) to narodowy Hymn Indonezji od momentu Proklamacji Niepodległości 17 sierpnia 1945 roku.
Autorem tekstu i kompozytorem melodii był Wage Rudolf Supratman, który ukończył utwór w 1924 roku i po raz pierwszy zaprezentował go publicznie 28 października 1928 roku podczas Młodzieżowego Kongresu w Dżakarcie.
Utwór powstał jako symbol narodowego ruchu niepodległościowego przeciwko holenderskiemu kolonializmowi i został zakazany przez władze kolonialne. Pierwotnie nosił tytuł „Indonesia”, który zmieniono w 1929 roku na „Indonesia Raya”.
W 1950 roku oficjalnie przyjęto hymn, a aranżację orkiestralną przygotował holenderski kompozytor Jozef Cleber, ze współudziałem pierwszego prezydenta Indonezji, Sukarno. Prawa autorskie do hymnu przeszły na państwo indonezyjskie w 1958 roku.
„Indonesia Raya” wyraża jedność narodu, miłość do ojczyzny oraz wolność. Hymn podkreśla konieczność wstawania za swoją ziemię i naród oraz budzenia ducha i ciała dla dobra Indonezji.
Hymn jest wykonywany głównie w pierwszej zwrotce podczas ceremonii państwowych i szkolnych, między innymi przy podnoszeniu flagi w każdy poniedziałek. W trakcie jego odgrywania obowiązuje wstawanie oraz salutowanie przez osoby w mundurach.
Reguluje go art. 36B Konstytucji Republiki Indonezji oraz państwowy dekret z 1958 roku. Oficjalne nuty i tekst hymnu są zapisane w języku indonezyjskim.
Tekst Hymnu
Indonesia tanah airku,
Tanah tumpah darahku,
Di sanalah aku berdiri,
Jadi pandu ibuku,
Indonesia kebangsaanku,
Bangsa dan tanah airku,
Marilah kita berseru:
Indonesia bersatu,
Hiduplah tanahku!
Hiduplah negeriku!
Bangsaku, rakyatku semuanya!
Bangunlah jiwanya!
Bangunlah badannya!
Untuk Indonesia Raya!
Refrain:
Indonesia Raya, merdeka,
Merdeka
Tanahku, negeriku yang kucinta,
Indonesia Raya, merdeka,
Merdeka
Hiduplah Indonesia Raya
Hymn – polski tekst
Indonezjo, moja ojczyzno,
Ziemio przelana krwią,
Tam stoję,
By być przewodnikiem mojej matki,
Indonezjo, moja narodowość,
Naród i moja ojczyzna,
Zawołajmy razem:
Indonezjo zjednoczona,
Niech żyje moja ziemia!
Niech żyje mój kraj!
Mój naród, mój lud wszyscy!
Obudź duszę!
Obudź ciało!
Dla Wielkiej Indonezji!
Refren:
Wielka Indonezja, wolna,
Wolna
Moja ziemia, mój ukochany kraj,
Wielka Indonezja, wolna,
Wolna
Niech żyje Wielka Indonezja
Posłuchaj Hymnu poprzez YouTube poniżej
Najczęściej Zadawane pytania – Hymn
Kim był kompozytor hymnu narodowego Indonezji “Indonesia Raya”?
Wage Rudolf Supratman był kompozytorem i autorem tekstu hymnu narodowego Indonezji, który po raz pierwszy zaprezentował utwór w 1928 roku podczas Młodzieżowego Kongresu w Dżakarcie.
Kiedy “Indonesia Raya” stało się oficjalnym hymnem narodowym Indonezji?
Hymn “Indonesia Raya” został oficjalnie przyjęty jako hymn narodowy Indonezji 17 sierpnia 1950 roku, po Proklamacji Niepodległości kraju w 1945 roku.
Jakie jest znaczenie hymnu “Indonesia Raya” dla narodu indonezyjskiego?
Hymn symbolizuje narodowy ruch niepodległościowy przeciwko holenderskiemu kolonializmowi i jedność narodu Indonezji, wyrażając dumę i patriotyzm społeczeństwa.
W jaki sposób hymnem “Indonesia Raya” należy się posługiwać podczas uroczystości?
Podczas odgrywania hymnu “Indonesia Raya” wszyscy powinni wstać i oddać cześć, a osoby w mundurach wojskowych i szkolnych mają obowiązek salutowania, zgodnie z prawem Indonezji.
Kto przygotował orkiestralną aranżację hymnu w 1950 roku i jakie miała znaczenie?
Holenderski kompozytor Jozef Cleber przygotował orkiestralną aranżację hymnu “1950 roku”, zainspirowaną marszem i Marsylianką, podkreślając powagę i odwagę hymnu.

Halina to doświadczona muzykolog z ponad dwudziestoletnim stażem w dziennikarstwie muzycznym. Absolwentka Akademii Muzycznej w Krakowie, pasjonatka polskiej muzyki ludowej i tradycyjnej, łączy w swojej pracy historię z nowoczesnością.

Dodaj komentarz