Hymn Malezji

Negaraku” (pol. „Moja ojczyzno”) to narodowy Hymn Malezji. Został oficjalnie przyjęty w 1957 roku, w roku uzyskania niepodległości kraju. Po raz pierwszy wykonano go 31 sierpnia 1957.

Tekst hymnu napisał Tunku Abdul Rahman. Melodia oparta jest na regionalnym hymnie stanu Perak pod tytułem Allah Lanjutkan Usia Sultan.

Hymn wyraża jedność i postęp narodu malezyjskiego pod opieką monarchy. Podkreśla życzenia błogosławieństwa i pomyślności dla kraju oraz bezpieczeństwo panowania króla.

Wersja oryginalna hymnu jest w języku malajskim. Istnieją również tłumaczenia na trzy popularne w Malezji języki: angielski, chiński i tamilski.

Tekst Hymnu

Negaraku, tanah tumpahnya darahku,
Rakyat hidup, bersatu dan maju,
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.
Rahmat bahagia, Tuhan kurniakan,
Raja kita, selamat bertakhta.

Hymn – polski tekst

Moja ojczyzno, ziemio, gdzie krew moja się rozlała,
Lud żyje, zjednoczony i idzie naprzód,
Łaska szczęścia, niech Bóg zesłał,
Nasz król, niech króluje bezpiecznie.
Łaska szczęścia, niech Bóg zesłał,
Nasz król, niech króluje bezpiecznie.

Posłuchaj Hymnu poprzez YouTube poniżej

Najczęściej Zadawane pytania – Hymn

  1. Czym jest hymn narodowy Malezji Negaraku?

    Negaraku to hymn narodowy Malezji, którego tekst napisał Tunku Abdul Rahman w 1957 roku, wyrażający jedność i postęp narodu pod protekcją króla.

  2. Kiedy hymn Negaraku został po raz pierwszy wykonany?

    Hymn Negaraku został po raz pierwszy oficjalnie wykonany 31 sierpnia 1957 roku, w roku uzyskania niepodległości Malezji.

  3. Na podstawie jakiej melodii został skomponowany Negaraku?

    Melodia hymnu Negaraku opiera się na regionalnym hymnie stanu Perak zatytułowanym “Allah Lanjutkan Usia Sultan”.

  4. W jakich językach występuje hymn Negaraku?

    Hymn Negaraku występuje w oryginalnej wersji w języku malajskim (zarówno pismo łacińskie, jak i jawi) oraz jest przetłumaczony na angielski, chiński i tamilski.

  5. Co wyraża tekst hymnu Negaraku?

    Tekst hymnu Negaraku wyraża żyjącą jedność i postęp narodu, a także życzenia błogosławieństwa i pomyślności pod protekcją króla.

Halina Brzezińka - redaktor naczelny piesniobranie.pl

Halina to doświadczona muzykolog z ponad dwudziestoletnim stażem w dziennikarstwie muzycznym. Absolwentka Akademii Muzycznej w Krakowie, pasjonatka polskiej muzyki ludowej i tradycyjnej, łączy w swojej pracy historię z nowoczesnością.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *