Hymn królewski – God Save the King (pol. „Boże, chroń Króla”) to narodowy Hymn Australii, który pełni funkcję hymnu monarchicznego.
God Save the King został po raz pierwszy wykonany w 1745 roku na cześć króla Jerzego II Hanowerskiego, gdy jego panowanie było zagrożone przez powstanie jakobitów. Autorem tekstu był Henry Carey, a melodia jest anonimowa i datowana na 1745 rok.
Pieśń wyraża prośbę o ochronę i długie panowanie monarchy, a także o pokonanie wrogów i obronę praw. Hymn podkreśla lojalność wobec władcy oraz nadzieję na pomyślność i jedność narodu pod jego rządami.
God Save the King jest hymnem królewskim Australii, wykorzystywanym podczas oficjalnych uroczystości związanych z monarchą lub członkami rodziny królewskiej. W okresach panowania królowej pieśń wykonywana jest jako God Save the Queen.
Tekst Hymnu Australii
God save our gracious King!
Long live our noble King!
God save the King!
Send him victorious,
Happy and glorious,
Long to reign over us:
God save the King!
O Lord our God arise,
Scatter his enemies,
And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix:
God save us all.
Thy choicest gifts in store,
On him be pleased to pour;
Long may he reign:
May he defend our laws,
And ever give us cause,
With heart and voice to sing,
God save the King!
Hymn Australii – polski tekst
Boże, chroń naszego łaskawego Króla!
Niech żyje nasz szlachetny Król!
Boże, chroń Króla!
Wyślij mu zwycięstwo,
Szczęśliwego i chwalebnego,
Niech długo nad nami panuje:
Boże, chroń Króla!
O Panie, Boże nasz, powstań,
Rozprosz jego wrogów,
I spraw, by upadli:
Zamieszaj ich politykę,
Pokrzyżuj ich nikczemne sztuczki,
W Tobie pokładamy nadzieje:
Boże, chroń nas wszystkich.
Najlepsze Twoje dary w zapasie,
Niech na niego wylejesz z radością;
Niech długo panuje:
Niech broni naszych praw,
I zawsze da nam powód,
By sercem i głosem śpiewać,
Boże, chroń Króla!
Posłuchaj Hymnu Australii poprzez YouTube poniżej
Najczęściej Zadawane pytania – Hymn Australii
Jaki jest tytuł hymnu Królewskiego Wielkiej Brytanii?
Hymn królewski Wielkiej Brytanii to “God Save the King” (pol. “Boże, chroń Króla”).
Od kiedy hymn “God Save the King” jest wykonywany?
Pieśń “God Save the King” po raz pierwszy wykonano w 1745 roku na cześć króla Jerzego II Hanowerskiego, aby wspierać jego panowanie.
Czy hymn “God Save the King” jest popularny poza Wielką Brytanią?
Tak, hymn ten jest oficjalnym hymnem królewskim w wielu byłych koloniach brytyjskich i terytoriach zależnych, np. na Antigui i Barbudzie, Australii czy Kanadzie.
Czy istnieje polska wersja hymnu “God Save the King”?
Józef Minasowicz napisał polską wersję hymnu zatytułowaną “Niech żyje Król” z okazji koronacji cara Mikołaja I na króla Polski w 1829 roku, opierając się na melodii hymnu brytyjskiego.
Jak hymn “God Save the King” wpłynął na muzykę popularną?
Melodia hymnu została zaadaptowana i wykonywana przez licznych artystów, w tym Jimi Hendrixa podczas Festiwalu na Wyspie Wight w 1970 roku oraz zespoły rockowe jak Queen i Sex Pistols.
Jaka jest różnica między “God Save the King” a “God Save the Queen”?
W zależności od płci panującego monarchy hymn wykonuje się jako “God Save the King” lub “God Save the Queen”, zmieniając odpowiednio słowa trzeciej zwrotki.

Halina to doświadczona muzykolog z ponad dwudziestoletnim stażem w dziennikarstwie muzycznym. Absolwentka Akademii Muzycznej w Krakowie, pasjonatka polskiej muzyki ludowej i tradycyjnej, łączy w swojej pracy historię z nowoczesnością.

Dodaj komentarz