Hymn Białorusi – Dziarżaŭny himn Respubliki Biełaruś: tekst, tłumaczenie i historia hymnu narodowego

„Dziarżauny himn Respubliki Biełaruś” (pol. „Państwowy hymn Republiki Białoruś”) to hymn narodowy Białorusi, który jest symbolem patriotyzmu, jedności i dumy narodowej. Utwór wyraża przywiązanie Białorusinów do pokoju, pracy i współpracy między narodami.

Słowa hymnu napisał Michas Klimkowicz, a muzykę skomponował Niestor Sakau, opierając się na melodii hymnu Białoruskiej SRR z 1955 roku. Po rozpadzie Związku Radzieckiego w 1991 roku zachowano melodię, ale zmieniono tekst, aby podkreślić niepodległość kraju. Nowa wersja została oficjalnie zatwierdzona 24 lipca 2002 roku dekretem prezydenta Aleksandra Łukaszenki.

Hymn składa się z trzech zwrotek i refrenu, który podkreśla miłość do ojczyzny, przyjaźń narodów i wiarę w pomyślną przyszłość Białorusi. Tekst opisuje naród jako ludzi spokojnych, pracowitych i oddanych swojej ziemi.

Melodia hymnu ma spokojny, uroczysty ton, który odzwierciedla równowagę między dumą a pokorą. Jest odtwarzany podczas świąt państwowych, uroczystości rządowych i wydarzeń sportowych, będąc jednym z najważniejszych symboli narodowych współczesnej Białorusi.

Tekst Hymnu Białorusi

My, biełarusy – mirnyja ludzi,
Sercam addanyja rodnaj ziamli,
Szczyra siabrujem, siły hartujem
My u pracawitaj, wolnaj siamji.

Słausia, ziamli naszaj swietłaje imia,
Słausia, narodau braterski sajuz!
Nasza lubimaja maci-Radzima,
Wieczna żywi i kwitniej, Biełaruś!

Razam z bratami mużna wiakami
My baranili rodny paroh,
U bitwach za wolu, bitwach za dolu
Swoj zdabywali sciah pieramoh!

Słausia, ziamli naszaj swietłaje imia,
Słausia, narodau braterski sajuz!
Nasza lubimaja maci-Radzima,
Wieczna żywi i kwitniej, Biełaruś!

Drużba narodau – siła narodau –
Nasz zapawietny, sonieczny szlach.
Horda ż uzwisia u jasnyja wysi,
Sciah pieramożny – radasci sciah!

Słausia, ziamli naszaj swietłaje imia,
Słausia, narodau braterski sajuz!
Nasza lubimaja maci-Radzima,
Wieczna żywi i kwitniej, Biełaruś!

Hymn Białorusi – polski tekst

My, Białorusini, lud pokojowy,
Z sercem oddani naszej ojczystej ziemi,
Szczerze się przyjaźnimy, siłę hartujemy,
My w pracowitej, wolnej rodzinie.

Chwała, jasne imię naszej ziemi,
Chwała, braterski związek narodów!
Nasza ukochana Matko-Ojczyzno,
Żyj wiecznie i kwitnij, Białorusi!

Razem z braćmi od wieków mężnie
Broniliśmy rodzinnych progów,
W bitwach o wolność, w bitwach o los
Zdobywaliśmy swój sztandar zwycięstwa!

Chwała, jasne imię naszej ziemi,
Chwała, braterski związek narodów!
Nasza ukochana Matko-Ojczyzno,
Żyj wiecznie i kwitnij, Białorusi!

Przyjaźń narodów, to siła narodów,
To nasza święta, słoneczna droga.
Niech dumnie wznosi się ku jasnym wyżynom
Sztandar zwycięski, sztandar radości!

Chwała, jasne imię naszej ziemi,
Chwała, braterski związek narodów!
Nasza ukochana Matko-Ojczyzno,
Żyj wiecznie i kwitnij, Białorusi!

Posłuchaj Hymnu Białorusi poprzez YouTube poniżej

Najczęściej Zadawane pytania – Hymn Białorusi

  1. Kto napisał słowa i muzykę do hymnu Białorusi?

    Tekst hymnu napisał Michas Klimkowicz, a muzykę skomponował Niestor Sakau, wykorzystując melodię wcześniejszego hymnu Białoruskiej SRR.

  2. Jak nazywa się hymn Białorusi?

    Hymn Białorusi nosi tytuł „Dziarżauny himn Respubliki Biełaruś”, co w tłumaczeniu oznacza „Państwowy hymn Republiki Białoruś”.

  3. Kiedy hymn Białorusi został przyjęty oficjalnie?

    Oficjalna wersja hymnu została zatwierdzona 24 lipca 2002 roku dekretem prezydenta Aleksandra Łukaszenki.

  4. O czym opowiada hymn Białorusi?

    Hymn wychwala ojczyznę, podkreśla miłość do ziemi, jedność narodu i przyjaźń z innymi krajami. To pieśń o dumie narodowej, pracy i pokoju.

  5. W jakich sytuacjach odgrywany jest hymn Białorusi?

    Hymn rozbrzmiewa podczas państwowych uroczystości, świąt narodowych, meczów międzynarodowych i oficjalnych wizyt zagranicznych.

Halina Brzezińka - redaktor naczelny piesniobranie.pl

Halina to doświadczona muzykolog z ponad dwudziestoletnim stażem w dziennikarstwie muzycznym. Absolwentka Akademii Muzycznej w Krakowie, pasjonatka polskiej muzyki ludowej i tradycyjnej, łączy w swojej pracy historię z nowoczesnością.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *